Luciano Babera en Vestirse por los Pies; “He escogido el camino difícil pero estoy orgulloso de ello”

Este caballero es el sastre que cuenta con la mayor solera del elenco de artistas que anticipamos en su día de la sastrería napolitana. Nació en 1938 y es el fundador de una de las marcas de mayor prestigio y tradición de Italia. Aún trabaja con su hija Carola en la expansión de su firma por todo el mundo y fue su padre Carlo quien visiono en su ancestral molino “La Bóveda” las telas más finas de lana y cachemir aún vigentes. Siendo, este dandy, uno de los profesionales con más protagonismo en la biblia de Alan Flusser, Dressing the Man, le honran si cabe más las palabras que nos dedica en la presente entrevista y que remito –con rendido homenaje- a todos mis compañeros; “Tengo que dar las gracias a todos los “blogueros”, por que habéis contribuido a crear una mayor conciencia acerca de la elegancia y el estilo de vida refinado”. Sin más, anticipos os dejamos en la “Master Class” de uno de los más grandes; Il signore; D. Luciano Barbera.

This tailor is the gentleman that has the most vintage established of the artists that we anticipated at the time of the Neapolitan tailor, was born in 1938 and he is the founder of one of the most prestigious brands and tradition of Italy. Even he works with her daughter Carola in the expansion of its brand around the world today and his father was Carlo who envisioned in his ancestral mill “The Vault” the finest fabrics and cashmere wool still valid. Since, this dandy, one of the most professional in the Bible present Alan Flusser Dressing the Man, honor him all the more words we engaged in this interview and refer-with-paid tribute to all my colleagues, “I have to thank all the bloggers that have helped to raise awareness about the elegance and gracious living”. Without further advances we leave in the “master class” with one of the biggest, Il Signore, D. Luciano Barbera.

Vestirse por los Pies; ¿Cuáles son los mejores y peores recuerdos de sus primeros días en este oficio? ¿Se aprende más de este último?

Luciano Barbera; El día en que Murray Pearlstein me incitó a volar con mis propias alas. Pasó hace algún tiempo atrás, en 1968, y fue una combinación de hechos: una buena foto de Mulas Ugo, una pasión y un don natural. El peor día es el mismo: estar en el negocio de sastrería es un desafío diario, especialmente para los que reconocen la superioridad de la artesanía italiana y defienden auténtico “Made in Italy”. He escogido el camino difícil, pero estoy orgulloso de ello.
V. P. ¿Cómo se puede explicar que tan buen sastre italiano (como usted) ha sido tan protagonistas de muchos libros y noticias de moda masculina más famosos británicos?

L. B. Gran Bretaña ha sido históricamente un país donde han sido concebidas algunas de las mejores telas, tanto técnicamente como de sabio patrón, y con la refinada moda clásica que explota a la perfección sus características. No puedo ocultar que algunos de mis patrones han tomado la inspiración de allí. Yo acabo de añadiéndoles el toque italiano… y una gran pasión por los detalles.
V. P. ¿Cuál es su principal diferencia con el resto de los sastres napolitanos? Y con otros sastres del mundo? ¿Cuáles han sido sus referencias profesionales fuera de los que trabajan para usted, diseñadores, estilistas, sastres, sastrería,…?

L. B. La tradición de la sastrería napolitana nació en 1351, con el “Confraternita dei Sartori”. Desde entonces, se ofreció al mundo un accesorio único que sólo las manos preciosas y las habilidades incomparables pueden realizar. Me siento como parte de esta tradición, de la que he heredado esa forma especial: algo que solo se consigue con la mano de obra que hace y entiende cómo reaccionan los materiales cuando se usan. En cuanto a influencias se refiere, siempre se aprende de los que más te gustan y muy poco de los que menos…
V. P. ¿Crees que como muchos otros colegas y expertos, que ahora es un nuevo y fuerte resurgimiento de la artesana sastrería tradicional?

L. B. Es un hecho: en los momentos difíciles siempre se mira hacia atrás en busca de cosas que son duraderas y proporcionan tranquilidad. Aunque creo que nunca morirá la tradicional y artesanal sastrería ya que, si hay un resurgimiento, es sobre todo debido a que cada vez más gente entiende que la confección a mano y de calidad cumplen exactamente con estas necesidades.
V. P. ¿Quién ha sido para ti los mejores hombres italianos y por qué? Y fuera de Italia?
L. B. Ha habido en el pasado muchos, tantos que es imposible nombrarlos a todos. La parcialidad es algo con lo que no me siento cómodo…

V. P. Teníamos entendido que; el bajo de los pantalones, corbatas, camisas y una chaqueta como una segunda piel, eran algunas de sus obsesiones con la ropa? ¿Es cierto? ¿Por qué?
L. B. En realidad no es una obsesión, pero son los detalles los que cuentan la verdad. Los pantalones deben “besar el zapato”; las corbatas deberían hacerse de diferentes materiales, con el fin de ser apropiadas con tu estado de ánimo; las camisas deben ser entalladas ambas, las clásicas y las casual; y las chaquetas necesitan adaptarse a los hombros como un guante y necesitan ser construidas ligeras, como los trajes; todo el vestuario debe ser “usable”.
V. P. ¿Qué quiere decir la palabra / hombre “caballero” para Ud.?

L. B. Un caballero es alguien que sabe cómo usar su vestuario en cualquier ocasión. Alguien que es capaz de atreverse y estar elegante entre personas, con la apropiada indiferencia, a la que yo llamo “sprezzatura”. (Tomado de la web;  desenvoltura propia del caballero que disimula un sentimiento con gracia).
V. P. Constantemente escuchamos sobre el “hombro italiano” de su dificultad y originalidad. ¿Es realmente lo más delicado y complicado de realizar en la confección del caballero? ¿Por qué?

L. B. El “hombro italiano” es simple y complicado al mismo tiempo. Simple, porque es el que menos revestimiento utiliza, y el mejor porque eres tú. Con el uso de tu chaqueta, tu hombro tomará la forma de los tuyos y se convertirá en una verdadera segunda piel. Por esto es llamado natural y elegante; no en la forma militar, de hombro rígido, incómodo que se puede comprar en un mercado. Es complicado por esta misma razón, porque sólo la artesanía experta puede realizar su fabricación. Pero, afortunadamente, vivo y trabajo en Italia.
V. P. Hemos podido saber que para Ud. el principal artículo  de la moda masculina es el traje, ¿Es cierto? ¿Cuál es, de los que usted tiene, del que está más orgulloso?

L. B. El traje es la prenda más compleja de todos: es el resumen de todas las dificultades del sastre y el único momento en el que se muestran todas las dificultades juntas. Un buen sastre lo sabe muy bien, porque el conjunto tiene que ser armonioso. Todavía conservo mis trajes de 1970 de una manera sagrada, ellos me ayudaron a crear la empresa e influyó a varias generaciones de caballeros.
V. P. Siempre le hemos defendido como un ejemplo de caballero de que “se viste por los pies”, a pesar de contar con cierta edad, ¿cree que todo el mundo se muestra en exterior, con sus ropas y modales, el caballero que tiene en su interior (sin importar su edad o condición)? ¿Qué factores influyen decisivamente? ¿Qué es para usted, el estilo, clase y elegancia? ¿Los españoles lo tienen?
L. B. Después de haber viajado mucho, he visto que a menudo se puede decir la nacionalidad de las personas por la forma en que se visten. Los españoles y los italianos son, con mucho, los más fácilmente reconocibles, aunque no siempre por ser los mejor vestidos. Debe tener que ver con la naturaleza de estos dos países. No creo sin embargo que se pueda siempre definir a un hombre por cómo va vestido: los detalles son más importantes, porque muestran cuanta atención damos a lo que vestimos. Así que mira para los detalles antes de expresarte!
V. P. ¿Cómo ve su relevo? ¿Cuál es la diferencia entre sus generaciones?
L. B. Veo lo que he estado compartiendo con mi familia, todos mis sentimientos, desde el primer momento y que un gran puñado de decisiones estratégicas se han tomado después de las reuniones con todos ellos. Realmente no estoy preocupado por el futuro.

V. P. ¿Cuál es su opinión sobre la sastrería española? ¿A quién destacarías?
L. B. Una vez más, permítanme recordarles que la parcialidad no es realmente mi estilo…
V. P. ¿Qué piensa usted acerca de www.vestirseporlospies.es; nuestro proyecto?
L. B. El papel de Internet en la difusión de información sobre las tendencias hacia exterior y la elegancia es insustituible. Tengo que darle las gracias, y a todos sus colegas que tienen blog, de manera positiva para este nuevo tipo de visibilidad, que ha ayudado sin duda a crear una mayor conciencia acerca de la elegancia y el estilo de vida refinado.

En resumen:

• Una bebida; Un cocktail de Martini, bien agitado y no con una, sino con dos aceitunas

•  Una película; Fiesta de Despedida (1996)

• Un hobby; Conocer mejor la historia de San Miguel

• Un escritor; Ian McEwan

• Una comida; Espaguetis “aglio, olio e peperoncino” (ajo, aceite de oliva y pimiento rojo/chile picante)
• Una frase; “Sentándose debajo, encima o dentro de la manta, uno no llega a la fama “, tr. (Dante Alighieri, Infierno, canto XXIV, vv 47-48.)

• Un deseo; Un mundo con más equilibrio, más honestidad y con menos burocracia

• Un consejo; Nunca dar nada por sentado

 1. What are the best memories of your early days in your job and tell us just one not so good? Do you learn more of this last?

The day when Murray Pearlstein incited me to fly with my own wings. It was some time ago, in 1968, and a combination of facts: a nice picture from Ugo Mulas, a passion and a natural gift. The worst day is the same as the best one: being in the sartorial business is an everyday challenge, especially for who recognizes superiority of Italian craftsmanship and defends authentic Made in Italy. I’ve chosen the tough way, but I’m proud of it.

2. How can you explain that an Italian tailor (like you) has been a star in many books and news of most famous British fashion menswear?

Great Britain has been historically a country where some of the best fabrics have been conceived, both technically and pattern wise, and with this classical refined fashion that exploits so perfectly their characteristics. I cannot hide that some of my patterns have taken inspiration from there. I just added the Italian touch…and a great passion for details.

3. What is the main distinction of your tailoring with the rest of the offer Neapolitan Tailors? And with others tailors in the world? What have been your references professionals outside of those working for you, designers, stylists, tailors or tailoring?

The Neapolitan tailoring tradition was born in 1351, with the Confraternita dei Sartori. Ever since, it offered the world a unique fitting that only precious hands and incomparable skills can realize. I feel as being part of this tradition, from which I inherited that special fit: something you get only by hand making and understanding how materials react once worn. As far as influences are concerned, you always learn from whom you love most and whom who love less…

4. Do you think as many other colleagues and experts, that now, is a new and strong resurgence of traditional tailoring and craftsmanship?

It’s a fact: in difficult moments we always look back seeking for things that are everlasting and provide reassurance. I believe though that traditional tailoring and craftsmanship never die and that, if resurgence there is, it’s mostly because more people understand that hand making and quality tailoring comply exactly with these needs.

5. Who has been to you the finest Italian men and why? And outside of Italy?

There have been in the past many, so many that it’s impossible to name them all. But partiality is something I’m not comfortable with…

6. We had understand that the low of the pants, ties, shirts and jacket as a second skin, is your obsessions clothes? Is it true? Why?

It’s not really an obsession but these are details that tell the truth. Trousers should be “kiss the shoe”; ties should be made of different materials, in order to be appropriate with your mood; shirts must and will fit, both classic and casual; jackets need to fit to your shoulders like a glove and need to be lightly constructed, like suits; all your wardrobe must be “wearable”.

7. What do you mean the word/man “gentleman” to you?

A Gentleman is somebody who knows how to wear his wardrobe in any occasion. Somebody who is capable to dare and to stay elegantly among people, with the right nonchalance, that I call “sprezzatura”.

8. We constantly hear about the “Italian shoulder” of its difficulty and originality. Is it really the most delicate and complicated to perform feature within the gentleman’s tailoring? What is it? Why?

The “Italian shoulder” is simple and complicated at the same time. Simple because the less lining you use, the better you are. By wearing your jacket, its shoulder will take the shape of yours and will become a true second skin. This is the so-called natural and elegant comfort, not the military shaped, rigid, comfortless shoulder that you can buy on the market. Complicated by the same token, because only skilled craftsmanship can handle its manufacturing. But luckily I live and work in Italy.

9. We learned that for you the main clothe to build in menswear is the suit; Is it true? What is this that you feel that is the most proud of? And of those that do you have created?

The suit is the most complex garment of all: it’s the summary of all the tailor’s difficulties and the only moment in which you show these difficulties all together. A good tailor knows it well, so that the output is harmonious. I still keep my 1970’s suits in a sacred manner: they helped me creating the company and influenced several generations of gentlemen.

10. We have told always that you are an example of gentleman that “dresses by the feet”. You are an age; do you think that everyone shows abroad, in their clothes and manners, the gentleman who has inside (regardless of age or condition)? What factors influence decisively? What is for you; the style, class and elegance? Do the Spanish have it?

Having travelled a lot, I’ve seen that you often can tell the nationality of the people from how they are dressed. The Spanish and the Italians are by far the most recognizable, although not always the better dressed. It must have to do with the Nature of these two countries. I don’t think though that you can always tell the man from how he’s dressed: details are more important, because details show how much attention you give to what you wear. So look up for details before, then express you!

11. How do you see your relief? What are the mains difference between your generation and now? What about with yours ancestors?

What I see is that I have been sharing with my family all my feelings since the very beginning and that a big bunch of strategic decisions have been taken after meetings with all of them. I’m really not concerned about the future.

12. What is your opinion on the tailoring Spanish? Who would you highlight?

Once again, let me remind you that partiality is not really my style…

13. What do you think about our project www.vestirseporlospies.es?

The role of the Internet in spreading out information on trends and elegance is irreplaceable. I must thank you and all your colleagues who blog positively for this new kind of visibility, that has helped for sure in creating more awareness about elegance and refined lifestyle.

In short:

  • A drink; Well shaken Martini cocktail with not one, but two olives;
  • A movie; It’s My Party
  • A hobby; getting to know better St. Michael’s story
  • A writer; Ian McEwan books
  • A meal; spaghetti “aglio, olio e peperoncino” (garlic, olive oil and red hot chili pepper)
  • A phrase; “Sedendo in piuma in fama non si vien né sotto coltre”, tr. “for sitting upon down, or under quilt, one cometh not to fame” (Dante Alighieri, Inferno, canto XXIV, vv. 47-48);
  • A desire; a world with more balance and honesty and with less bureaucracy;
  • A tip; never give anything for granted

O consulta todos nuestros artículos desde la página de archivo

  • Amoreno

    Thank you for follow us. Kind regards,

  • Hi my family member! I wish to say that this article is amazing, nice written and come with approximately all significant infos. I would like to see extra posts like this .

    • Amoreno

      Very thank you. We are working for it. All the best,